April 28, 2008 - Monday
Message from HYDE
Hey, what's up, this is HYDE from VAMPS. Thanks for visiting this Myspace page.
僕は南の島で女の子と楽しくやっているよ! そんな夢を見てたよ…人生甘くない! (Recently I had a dream about relaxing with some beautiful girls on a southern beach resort... I guess I need a break, life is tough!)
I am crazy-busy now, but sometimes I check this site. I learned that K.A.Z sleeps with his guitar... really? Doesn't that hurt!?
VAMPSのSingleのMIXが終わったよ。早くLiveでやりたいけど、その為にPV&CDジャケットのデザインをしないとね。 (We just finished mixing the first VAMPS single, and I can't wait to play it live! Before that though I have to design the CD jacket, shoot the music video... (ugh)...)
Thanks for the love, now back to work!
HYDE
翻譯;(括號內為注)
最近夢到和漂亮的女孩在南島度假...我猜我可能是需要休息,人生真辛苦!
我現在瘋狂的忙碌,但有時候我會來這個網站,我看到說K.A.Z和他的吉他一起睡.....真的嗎? 不會痛嗎?
我們剛完成VAMPS第一張單曲的錄製,我等不及要在現場演唱了!但在那之前我要先設計CD封面和拍音樂錄影帶(笑)
謝謝你們愛 ,現在我要回去工作了
"最近夢到和漂亮的女孩在南島度假...我猜我可能是需要休息,人生真辛苦!"
這句我用日文網路翻譯,翻出了這個
"我在南的島嶼和女孩子快樂地搞著喲! 看著那樣的夢喲…人生真不甜!"
這句比較貼切吧XDDD
我有個疑問,爲啥 K.A.Z的是全英文,HYDE就一半英文一半日文??
留言列表